Chicori Couga portfolio  "チコリ コウガ" 写真

  • home
  • Portfolio
    • Forêt Imaginaire
    • Lune Rouge
    • Kyoka-Suigetsu
    • Trip to finding myself
  • Publications
  • Work Log
    • Japan
    • France
    • Romania
    • Poland
    • India
  • Information
  • Diary
  • Chicori’s Cafeteria
  • Profile

赤い月

 
月が赤く染まる時
何かが起こりそうな不安に駆られる
白いものが赤いというだけで
人は何を思うのだろう
 
月が赤く染まる時 パンドーラーの箱が開く
月が赤く染まる時 この身を強く抱きしめて
大丈夫だよと言って欲しい
 
「赤」に私はマイナスの感情を見出す
私の中に流れるこの血
私は自分の血が嫌い
父と同じ血が憎い
愛されたいと願った母はもういない
 
月が赤く染まる時
私は誰よりも私を愛して欲しいと
言葉にならない感情が溢れそうになる

“The Bloody Moon”
When the moon is dyed red
An anxiety that something will happen drives me
Just because something that is supposed to be white is red, what makes people feel this way
When the moon is dyed red, Pandora’s box opens
When the moon is dyed red
Hold me tightly. And I hope that you say like this. “You do not need to worry or fear, for I am by your side.”
 
“Red” I feel negative emotions.
This blood that flows in me.
I hate my blood.
I hate the same blood as my father.
I hoped my mother would love me, but that mother no longer exists.
When the moon turns red,
I want you to love me more than anyone
I want to express this emotion that I cannot speak.
 

© 2016 Chicori Couga  All Rights Reserved.
Translate »